欢迎来到山村网

他的字题在日本国门之上,成为中日两国人民文化交流一则佳话

2019-02-01 20:20:52浏览:155 来源:山村网   
核心摘要:姜立纲(1444-1499),字廷宪,号东溪,瑞安梅头镇东溪村人。他是我国明朝一位书法家,曾以善书闻名海内,并远播日本,日本京都

他的字题在日本国门之上,成为中日两国人民文化交流一则佳话

姜立纲(1444-1499),字廷宪,号东溪,瑞安梅头镇东溪村人。他是我国明朝一位书法家,曾以“善书”闻名海内,并远播日本,日本京都国门上的大字,亦为其所书,被誉为“一代书宗”。

他的字题在日本国门之上,成为中日两国人民文化交流一则佳话

姜立纲擅长楷书,其字体度浑厚,清劲方正,世称台阁体或诰敕体,在天顺、成化、弘治三代,名噪一时。当时,凡内廷制诰、宫殿碑额,大都出于他的手笔。人皆称其书曰“姜字”,在社会上声誉很高。

他的字题在日本国门之上,成为中日两国人民文化交流一则佳话

他的字题在日本国门之上,成为中日两国人民文化交流一则佳话

其草书的造诣也极高。他的草书,结法圆熟,如传世珍品《李太白梦游天姥吟留别》中匹,笔势流畅婉转,笔法潇洒秀逸,雅健遒媚,深得唐怀素神遂。

他的字题在日本国门之上,成为中日两国人民文化交流一则佳话

姜立纲的书法,不但当时国内有名,就在日本同样享有很高名气。据何乔遴《名山藏》所记,日本国门高十三丈,为求匾额,曾遣使来我国,请姜立纲书写。“立纲为书之,其国人每自夸曰:此中国惠我之至宝也”,这是中日两国人民源远流长的文化交流、友好往来史上的一则佳话。

(责任编辑:豆豆)
下一篇:

书法口诀,建议收藏!

上一篇:

明白了这四点,再也不觉得书法临帖有多么的困难了

  • 信息二维码

    手机看新闻

  • 分享到
打赏
免责声明
• 
本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们 xfptx@outlook.com