上图这条椅子是来自L.K. Hjelle的Break bench,Robert Frost写过一句耳熟能详的诗句“Good fences make good neighbors.”(大意:好的邻里关系来自好的距离),也有诗句直接问”Why do they make good neighbors…”。这个Break bench是为等候室设计的,平常的设计为了隐私,往往在人们之间设有隔墙,或者一个大扶手,而这个Break bench用一个缺口设计,以移情的修辞表达出这种隐私关系,并不是通过墙或扶手,正如诗所说”Remember, we’re all in this together.”
上面这个例子和说明来自Xanthe Matychak在core77写的文章-Emptying a Space to Let Something In:What can poetry teach designers?腾出空间让一些东西进来,诗能教给设计师什么?可能我们没有接触过这些诗句,所以上面这一段解释可能脱离了原文,但是这个设计的特点不会让人难以理解,用我们的话来说就是通过“可意会”的礼貌方式解决了公共空间中人和人之间的潜在尴尬关系。
我们常听说工业设计师30%是艺术家,30%是科学家,10%是商人,10%是诗人,10%是推销员,10%是事业家,这篇文章就是从诗人这一块来讲。文章从作者听作家Margaret Atwood的演讲说起,作者崇拜那些熟练驾驭语言文字的作家,他们所做的一切就是嘲笑语言文字实际上是多么不足。诗人往往通过抽象化和扭曲我们的日常语言来表达生活,这是那些结构语化语句无法表达的。设计也是如此,否则它们就是纯功能性的了。Margaret Atwood在演讲中说到,一个小说家在写一本小说的时候是99%的努力,而一个诗人看上去无所事事,什么也不做,但是Atwood说诗人在做的就是Emptying a Space to Let Something(虚而待物)。
作者从“诗人”对立面“设计科学”的缺点来深入阐述,现在人们普遍认同设计中的跨领域调研,使用科学方法,基于观察。作者引用了“反思性实践”(reflective practice)之父唐纳德