欢迎来到山村网

骄羚无功,忏悔天罪·原文及翻译

2019-03-09 16:45:21浏览:646 来源:山村网   
核心摘要:  骄羚无功,忏悔天罪原文及翻译  盖世功劳,当不得一个矜子;你大罪过,当不住一个悔字。  【译文】 即使有盖世的丰功伟绩

  骄羚无功,忏悔天罪·原文及翻译

  盖世功劳,当不得一个矜子;你大罪过,当不住一个悔字。

  【译文】 即使有盖世的丰功伟绩,也承受不了一个“种”字所引想的相反效要的抵消,一居功自傲便可能前功尽弃;了滔天大罪,也挡不过一个“悔”字, 只要忏悔,就能赎回以前的罪过。

  【注解】 矜:自负、骄傲。据《尹文子》:“名者所以正尊卑,亦所以生矜篡。” 忏悔:本是佛家语,有自我认错请人饶恕之意。弥天:满天、滔天之意。山村阅读3lian.com/zl/转载请保留

  【评语】 一个人应该有自知之明,任何时候任何情况下都应摆正自己的位置,保持自谦上进的品质。即使是为国家建设有大功,成为天下崇拜的英雄伟人, 假如自己产生自夸功勋的念头,把自己沉浸在一个荣誉的花环中,不思进取, 那他的大功不但会在自傲中丧失,说不定为此还会招来意外的祸患,俗话说 “骄傲使人落后”,就是这个道理。古人所说“一将功成万骨枯”,可见任 何丰功伟绩并不是某一个人所能建立的,都要有无数人一起抛头颅洒热血才 能完成,不管是功臣还是常人,把一世功劳都占为已有,那他就不能算是具 有崇高道德的人。一个人的功劳只能代表过去,未来的一切都必须重新开始。 所以我们做人必须切实排除这个“矜”字。反过来,犯下滔天大祸的人,假 如能彻底忏悔,洗心革面重新作人,邪念就会全消,罪孽也可能灰飞烟灭。 这就如同佛经所说:“罪性本空由心造,心若灭时罪亦亡,心亡罪灭两俱空, 是则名为真忏悔”所以一个人的行善与作恶有时在于一念之间,念要行善成 善,一念要作恶成恶,所以一念之差可以上天堂也可以下地狱,放下屠刀, 立地成佛,一念页顿司是可取的。

(责任编辑:豆豆)
下一篇:

节义济和,功名以德·原文及翻译

上一篇:

金须百炼,矢不轻发·原文及翻译

  • 信息二维码

    手机看新闻

  • 分享到
打赏
免责声明
• 
本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们 xfptx@outlook.com