欢迎来到山村网

穷当益工,勿失风雅·洪应明编原文及翻译

2019-03-09 16:45:48浏览:98 来源:山村网   
核心摘要:  穷当益工,勿失风雅洪应明编原文及翻译  贫家净扫地,贫女净梳头,景色虽不艳丽,度自是风雅。士君子一当穷 愁寥落,奈何

  穷当益工,勿失风雅·洪应明编原文及翻译

  贫家净扫地,贫女净梳头,景色虽不艳丽,度自是风雅。士君子一当穷 愁寥落,奈何辄自废驰哉!

  【译文】 一个贫穷的家庭要经常把地打扫得干干净净,贫家的女子经常把头梳得干干净净,摆设和穿著虽然算不上豪华艳丽,但是却能保持一种高雅脱俗的 气度。因此君子一旦际遇不佳而处于穷困潦倒的时候,为什么要萎靡不振自 暴自弃呢!

  【注解】 益工:更努力下功夫。寥落:寂寞不得志。吕温诗中有“独卧郡斋寥落意,隔帘微雨湿梨花” 废驰:应做而不做。王冕《剑歌行》中有“学书学剑俱废驰”。

  【评语】 贫与富是身外物,家贫家富都应保持精神上的超越,人的气质品性不完全是外界物质所能决定的。贫穷人家虽然身居茅屋草舍,但是假如能把屋里屋外打扫得干干净净,也会使精神愉快培养出清雅气象。一个人生长在贫穷人家,所穿的虽都是粗布衣裳,但是如果衣冠整洁仪态大方,精神充实, 举止有度,自然也能增加高雅气质。可是却有一些修养不够的书生,稍不如 意就怨天尤人,遇到挫折就垂头丧气萎靡不振。如此怨天尤人牢骚满腹,失去风雅,终将一事无成。

(责任编辑:豆豆)
下一篇:

穷寇勿追,投鼠忌器·洪应明编原文及翻译

上一篇:

趋炎附势,人情之常·洪应明编原文及翻译

  • 信息二维码

    手机看新闻

  • 分享到
打赏
免责声明
• 
本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们 xfptx@outlook.com