欢迎来到山村网

猛兽易服,人心难制·洪应明编原文及翻译

2019-03-09 16:47:24浏览:866 来源:山村网   
核心摘要:  猛兽易服,人心难制洪应明编原文及翻译  眼看西晋之荆榛,犹矜白刃;身属北邙之狐兔,尚惜黄金。语云:猛 兽易伏,人心难降

  猛兽易服,人心难制·洪应明编原文及翻译

  眼看西晋之荆榛,犹矜白刃;身属北邙之狐兔,尚惜黄金。语云:“猛 兽易伏,人心难降;谷壑易填、人心难满”。信哉!

  【译文】 眼看着武功最盛的西晋,已变成了杂草茂盛的荒鞠之地,可还有人在那

  里炫耀自己的武力;亲贵皇族,身体已属于北邮山陵墓间狐鼠食物,还何必 那样爱惜自己的财富呢?俗谚说:“野兽虽然易制伏,可是人心却难以降服; 沟壑虽然容易填平,人的欲望却难满足。”经验之谈呀!”

  【注解】 荆榛:草木丛生。矜白:白是兵器,矜,自夸。 北邙:洛阳以北有基地曰北邙,由汉代起即是有名的墓地。有一首《邙山》诗中曰:“北邙册上列坟莹,万苦千秋对洛城。”

  【评语】 人的生死有其自然规律,有人因此而珍惜生命,多作益事;有人却叹人生苦短微不足道、而及时行乐,欲整难填,人心不满。历史有惊人的相似之 处,从古至今历史的荣耀有人津津乐道,历史的教训却无人去真的吸取,以 至“犹矜白”者代代都有,北邙枯骨者大有人在,人只管身前,顾不上以后。

(责任编辑:豆豆)
下一篇:

梦幻空华,真如之月·洪应明编原文及翻译

上一篇:

名位声乐,不可贪图·洪应明编原文及翻译

  • 信息二维码

    手机看新闻

  • 分享到
打赏
免责声明
• 
本文仅代表作者个人观点,本站未对其内容进行核实,请读者仅做参考,如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们 xfptx@outlook.com