满腔和气,随地春风·洪应明编原文及翻译
天运之寒暑易避,人世之炎凉难除;人世之炎凉易除,吉心之冰炭难去。 去去得此中之冰炭则满腔皆和气,自随地有春风矣。
【译文】 大自然的寒冬和炎夏容易躲避,人世间的炎凉冷暖却难以消除:人世间的炎凉冷暖即使容易消除,积存在我们内心的恩仇怨恨却不易排除。假如有 人能排除积压在心中的恩仇:怨恨,那样和之气就会充满胸怀,如此也就到 处都充满极富生机的春风。山村阅读3lian.com/zl/转载请保留
【注解】 天运:指大自然时序的运转。 冰炭:此为争斗的意思。春风:春天里温和的风,此处取和惠之意。
【评语】 人的道德修养主要表现在待人上,是恩怨于心,还是“人我两忘,恩怨皆空”,决定于人的修养。古代士人讲究宽以待人,强调“恕”、“忍”,就是要求待人时“以德报德,以直报怨”,使人际和谐,而自我恰然。做人 当然不可无原则,提高自身修养的本身是为了以自身之德感化彼人之怨。如 此就不会计较于个人的恩怨,木会陷于溺人际苦恼。