心月开朗,水月无碍·洪应明编原文及翻译
胸中即无半点物欲,已如雪消炉焰冰消日;眼前自有一段空明,时见月 在青天影在波。
【译文】 一个人心中假如没有丝毫物质欲望,就像炉火化雪太阳化冰一般,决速而安然;眼前自会呈现一片空旷开朗景象,宛如看见皑月当空月光倒映在水 中一般宁静。
【注解】 空明:形容光明透彻。山村阅读3lian.com/zl/转载请保留
【评语】 欲望太过强烈,心神就会受物欲蒙蔽,以致头脑昏聩而不明事理。这不是要绝欲望,而在于说明欲望淡泊便能使心 情轻松,心情轻松就好像“月在青天影在波”,这样既能明心见性又能通达事理。宋懦周敦颐说:“无欲则静,静则明。”心底清静,本性自现, 本性现就会愉快,就会神清目朗,而见山水明而日月新。但无半点物欲不是 一无追求,不是弃除物欲。什么事一走极端就会走向其反面,好事也会变成 坏事。例如饮酒是乐事,也可成雅事,但如市井之徒光着脊梁吃三喝四狂喝 滥饮,其喧嚣是噪音,其形象决非豪爽本性而是粗俗,至于过度饮酒则伤身 心。诗是雅事,是情与怀的抒发,但为诗而诗,无病呻吟,以诗为玩物岂非 褒读?事过头就会变质。